前段时间,高圆圆给女儿起的英文名"Rhea"上了微博热搜,其累计阅读量更是高达2.3亿,掀起了人们对孩子英文名该怎么起的热议。
"Rhea"的英文含义是古希腊神话中的第二代天后,是宙斯等一众神灵的母亲。但以神话角色取名,网友对此评价也是褒贬不一。有网友表示Rhea是古希腊神话中天空之神和大地女神的女儿,高圆圆赵又廷夫妻实在是太会取名了!但更多的网友评论则是将之类比中文里的女娲嫦娥等天神……
现今,英文名几乎是每个孩子的标配了。在中国的英语课堂上都会要求学生取一个英文名字;一些希望孩子赢在起跑线上的妈妈更是会从宝宝出生起就开始喊小baby的英文名;不仅为了易叫、时尚,也是为了方便日后的英语启蒙。在香港,更是有孩子的父母"不允许孩子跟没有英文名的同学做朋友",因为他们觉得一个没有良好经济和文化基础的家庭是很难给孩子取出有品位的英文名。还有一个英国的小女孩,自己建立了一个网站,专门为中国人起英文名,如今她已经为超过22万个中国新生儿取英文名,靠着这个"事业"赚到她人生的第一桶金:5万多英镑。(约人民币43万元)
但和起中文名一样,起英文名也是一门"学问",爸妈往往会各种纠结:既想娃的英文名字好听、好念、好记,又想名字不常用、有特色,还想名字有个好含义!好不容易终于决定了一个英文名,又发现踩入了雷区,那么今天,就让曾作为英语老师的北辰妈来说说给孩子取英文名的那些事!
一、 哪些英文名容易"踩雷"1. 不要以动物、水果、蔬菜、数字等名词取名
宝宝在爸爸妈妈眼里总是如此的可爱,因此爸妈们总能把小baby们与生活中可爱的事物联想到一块,于是当孩子脸红通通像苹果就取名叫Apple,爱吃香蕉的就叫Banana、有点脾气的叫Tiger(老虎)、可爱的女宝宝叫Kitty(小猫)、希望孩子得第一的叫No.1……
这些名字在外国人的眼里就相当于黄焖鸡、哈密瓜一样,听上去让人哭笑不得。再把中国姓氏加上,就变成了:梁香蕉,赵苹果,李番茄诸如此类的,孩子长大后知道自己英文名的含义大概会觉得自己是充话费送的吧!
2. 不要用富有年代感的英文名
名字是可以体现时代的变迁。拿中文名举例,50、60年代,爷爷奶奶辈的名字大多是"建国、军强、红梅",而现在,孩子中文名流量最大的当属"梓豪、梓涵、雨桐这样的名字。
不光是中文名,英文名也同样存在年代感。大学时候,班上一个女生叫"Helen",外教在私下跟我们交流的时候就感叹过:" Like a sweet old lady's name."(像一个慈祥的老奶奶名字)。试想想,原本看到名字时以为是个优雅老太太,结果却发现是个朝气蓬勃的漂亮姑娘,这落差还真是刺激
所以比如Mary,Susan,Nancy,Linda就比较奶奶级别了,而Elizabeth,Jessica,Irene"就有点徐娘半老的中年熟女感觉。小女孩则是用Emily,Emma,Olivia这样的名字。
男孩子的话,"Mike,Tom,David,Robert,Michael"都是60、70年代比较流行的名字,起这些名字的都是爷爷辈和叔叔辈的了。当下的小男孩名字更多是"Noah,William,Mason"等。
3. 不要用电影角色已经深入人心的名字
比如Zeus(宙斯) ,Apollo(阿波罗)等,这些都是神话故事中非常著名的大神名字,当这些名字出现的时候,让人不由自主地就想起那云雾缭绕的众神之颠,自带光效与背景音乐。就犹如在中国,你说你孩子的名字叫玉皇大帝,叫雷公电母,这样的取名确实有些不妥。
另外还有一些小朋友很喜欢电影中的角色,便央求把自己的英文名改得和主角一样,比如Harry Potter(哈利波特),Spider Man(蜘蛛侠),那么孩子的外教老师在听孩子做自我介绍时,好比听到:老师好,我叫孙悟空!我叫李白……画面感极强!孩子留给人的第一印象不是孩子本身,而是电影角色。
4. 以下名字一定要慎重
因为很多英语单词背后都有别的意思,所以家长在给孩子取英文名时一定要三思而后行,先查证一下这个词的原意再定夺。
男孩要注意:比如"John",这个单词还有厕所、抽水马桶的意思;"Bunny",是兔女郎的意思;"Dong,Dick,Wang"这三个单词一定不要使用,在俚语中都有男生私密部位的意思。
女孩要注意:一些过分甜美的名字,比如"Cheery(樱桃),Sugar(糖果),Candy(糖果),Bunny(兔女郎)"等多半是外国夜场上的脱衣舞娘使用的艺名。
另外,和品牌相关的名字尽量不要选择,比如Gucci、Tiffany、Zara、Nokia Whisper,这些名字看起来都会非常尴尬;太随意的名字也尽量不要选择,比如Sunny(晴朗的)、Happy(开心的)、Rainbow(彩虹)等等。
二、如何给孩子起一个洋气、好听又有意义的英文名?1. 大数据时代需要借助互联网帮忙
很多爸妈都希望孩子名字能独一无二,别太大众化。如果想看看宝贝名字是否太大众化,美国有很多关于宝宝姓名的网站,(比如babynamewizard)专门统计不同名字在不同年代的受欢迎程度,在给宝宝起名时,可以先搜搜看这个名字用的人多不多,也可以知道自己给宝宝取的名字是不是60、70年代爷爷奶奶辈的特色名字。
做个示范,比如,输入Matthew,就能看到这个名字在各年代的使用次数,峰值出现在80年代,平均100万个婴儿中,美国就有12178个孩子的名字叫做Matthew,而现在2010后使用这个名字的宝宝已经开始出现下降趋势了。(当时北辰妈是想让小北辰的英文名取这个的,其背后的意义是上帝的礼物,现在看来还是再缓缓)
2. 名字要朗朗上口
有些爸爸妈妈觉得长长的英文名十分酷炫,可想想在中文名字里,四个字的已经是长名了,同样,英文名里一般1-2个音节的名字是正常范围,比如Chris,Jackson,但是一旦到4个音节以上,念个名字都很费劲,而且可能会常常被读错。
要是非得给长长的英文名找个好处,那大概就是英语课堂上老师都不愿意叫一个冗长复杂的英文名,不仅拗口还难记。当然也不排除,老师因为孩子的特殊一下子就记得他了。
3. 名字蕴含父母的期望
名字所赋予宝宝们的不仅仅是一个代号,更是一份强大的精神力量。与中文名一样,英文名也是饱含着家长对孩子的期望。当然,不是指希望孩子美丽就简单地叫Beautiful,希望聪明就叫Smart,英文名字背后的含义很多源自于古希腊语,之后再经过一系列变体而成。
比如Andrew这个名字,源自古希腊语中的"aner/andros",意思为"男性",自然而然承载着男人般的坚毅的品质……所以希望男宝宝坚强勇敢,可以叫Andrew,Brian等;希望女宝宝美丽善良的,不妨叫Bella、Rachael、Isa等。
4. 用宝宝中文名相似的发音取名
这种方法就是参考孩子的中文名,选局部发音一致的,或近似发音的英文名来取名。比如有女宝宝的名字里有琳,铃,那么她的英文名可以是Lynn或者Linn;(顺带一提,北辰妈有个同学叫晓琳,她的英文名就是Shellin, 好听又贴切!)
比如又邻居家男宝宝的名字叫子默,那么可以直接用More,Mo或者Monson。
如此一来,宝宝的中文名和英文名也能完美地结合在一起了。
5. 用宝宝中文名相似的含义取名
同样是参考孩子的中文名,只不过是根据孩子中文名字的意思和含义再找到相对应的英文名。好比小北辰的名字是北极星的意思,那就可以试试Polaris这个名字。当然,北辰妈是不会用的!
写在最后,北辰妈再此列出2019年美国最受欢迎的宝宝名字排行,给各位宝爸宝妈作个参考: